giovedì 4 novembre 2010

Il presidente John F. Kennedy, LA FEDERAL RESERVE L ORDINE ESECUTIVO N 11100

Strawberry Fields
Keeping The Spirit Of John Lennon Alive


Visit our Store with the largest selection (1,455 items)
Of John Lennon / The Beatles Books, DVDs and Music
http://Store.StrawberryFields.net



BY http://www.john-f-kennedy.net/executiveorder11110.htm



President John F.Kennedy, Il presidente John F. Kennedy,
The Federal Reserve La Federal Reserve
And Executive Order 11110 E ordine esecutivo 11.110




by Cedric X da Cedric X


From The Final Call, Vol. From The Final Call, vol. 15, No.6, On January 17, 1996 15, n. 6, Il 17 gennaio 1996

On June 4, 1963, a little known attempt was made to strip the Federal Reserve Bank of its power to loan money to the government at interest. Il 4 giugno 1963, un noto tentativo poco è stato fatto per mettere a nudo la Federal Reserve Bank del suo potere di prestito di denaro al governo di interesse. On that day President John F. Kennedy signed Executive Order No. 11110 that returned to the US government the power to issue currency, without going through the Federal Reserve. Mr. In quel giorno il presidente John F. Kennedy n. ordine esecutivo firmato 11.110 che ha restituito al governo americano il potere di emettere moneta senza passare attraverso la Federal Reserve. Mr. Kennedy's order gave the Treasury the power "to issue silver certificates against any silver bullion, silver, or standard silver dollars in the Treasury." ordine di Kennedy dava al Tesoro il potere "di emettere certificati d'argento contro ogni lingotto d'argento, argento o dollari d'argento standard nella Tesoreria". This meant that for every ounce of silver in the US Treasury's vault, the government could introduce new money into circulation. Ciò significava che per ogni oncia di argento nella Tesoreria degli Stati Uniti volta la, il governo potrebbe introdurre nuovi soldi in circolazione. In all, Kennedy brought nearly $4.3 billion in US notes into circulation. The ramifications of this bill are enormous. In tutto, Kennedy ha portato quasi 4,3 miliardi dollari in banconote degli Stati Uniti in circolazione. Le conseguenze di questo disegno di legge sono enormi.

With the stroke of a pen, Mr. Kennedy was on his way to putting the Federal Reserve Bank of New York out of business. Con un colpo di penna, Mr. Kennedy è stato il suo modo di mettere la Federal Reserve Bank di New York l'attività. If enough of these silver certificats were to come into circulation they would have eliminated the demand for Federal Reserve notes. This is because the silver certificates are backed by silver and the Federal Reserve notes are not backed by anything. Se un numero sufficiente di questi certificats argento sono stati a venire in circolazione, avrebbe eliminato la domanda di banconote della Federal Reserve. Questo perché i certificati d'argento sono garantiti da argento e le banconote della Federal Reserve non sono supportate da niente. Executive Order 11110 could have prevented the national debt from reaching its current level, because it would have given the gevernment the ability to repay its debt without going to the Federal Reserve and being charged interest in order to create the new money. Executive Order 11110 gave the US the ability to create its own money backed by silver. L'ordine esecutivo 11110 avrebbe impedito al debito pubblico di raggiungere il suo livello attuale, poiché avrebbe dato al gevernment la capacità di rimborsare il debito senza passare per la Federal Reserve e di essere di interesse applicato al fine di creare la nuova moneta. L'ordine esecutivo 11110 dava gli Stati Uniti la possibilità di creare moneta propria sostenuta da argento.

After Mr. Dopo Mr. Kennedy was assassinated just five months later, no more silver certificates were issued. Kennedy fu assassinato a soli cinque mesi dopo, non più certificati d'argento sono stati rilasciati. The Final Call has learned that the Executive Order was never repealed by any US President through an Executive Order and is still valid. L'invito finale è appreso che l'ordine esecutivo non è mai stata abrogata da alcun presidente degli Stati Uniti attraverso un decreto legge ed è ancora valido. Why then has no president utilized it? Perché allora nessun presidente ha utlizzato? Virtually all of the nearly $6 trillion in debt has been created since 1963, and if a US president had utilized Executive Order 11110 the debt would be nowhere near the current level. Praticamente tutti i quasi 6 miliardi di dollari di debito è stato creato dal 1963, e se un presidente degli Stati Uniti aveva utilizzato L'ordine esecutivo 11110 del debito sarebbe neanche lontanamente al livello attuale. Perhaps the assassination of JFK was a warning to future presidents who would think to eliminate the US debt by eliminating the Federal Reserve's control over the creation of money. Forse l'assassinio di JFK fu un avvertimento ai futuri presidenti che si potrebbe pensare di eliminare il debito degli Stati Uniti attraverso l'eliminazione della Federal Reserve il controllo sulla creazione di denaro. Mr. Kennedy challenged the government of money by challenging the two most successful vehicles that have ever been used to drive up debt - war and the creation of money by a privately-owned central bank. Mr. Kennedy sfidato il governo di soldi mettendo in discussione le due vetture più di successo che sia mai stato utilizzato per guidare su debito - la guerra e la creazione di denaro da una banca centrale di proprietà privata. His efforts to have all troops out of Vietnam by 1965 and Executive Order 11110 would have severely cut into the profits and control of the New York banking establishment. I suoi sforzi per avere tutte le truppe dal Vietnam nel 1965 e L'ordine esecutivo 11110 avrebbe severamente tagliate i profitti e il controllo del New York istituto bancario. As America's debt reaches unbearable levels and a conflict emerges in Bosnia that will further increase America's debt, one is force to ask, will President Clinton have the courage to consider utilizing Executive Order 11110 and, ifso, is he willing to pay the ultimate price for doing so? Mentre il debito America raggiunge livelli insopportabili e un conflitto emerge in Bosnia che aumenterà ulteriormente il debito America, una è la forza di chiedere, sarà il presidente Clinton ha il coraggio di prendere in considerazione l'utilizzo ordine esecutivo 11.110 e, ifso, è lui disposto a pagare il prezzo più alto per così facendo?

Executive Order 11110 AMENDMENT OF EXECUTIVE ORDER NO. L'ordine esecutivo 11110 EMENDAMENTO DELL'ORDINE ESECUTIVO NO. 10289 10289

AS AMENDED, RELATING TO THE PERFORMANCE OF CERTAIN FUNCTIONS AFFECTING THE DEPARTMENT OF THE TREASURY MODIFICATA, relativi all'esecuzione di determinate funzioni RIGUARDANTI IL DIPARTIMENTO DEL TESORO

By virtue of the authority vested in me by section 301 of title 3 of the United States Code, it is ordered as follows: In virtù dell'autorità conferitami dalla sezione 301 del Titolo 3 del Codice degli Stati Uniti, è ordinata come segue:

Section 1. Sezione 1. Executive Order No. 10289 of September 19, 1951, as amended, is hereby further amended- Executive Order n. 10.289 del 19 settembre 1951, come modificato, è così ulteriormente modificato-

By adding at the end of paragraph 1 thereof the following subparagraph (j): Con l'aggiunta, alla fine del paragrafo 1 il seguente comma (j):


(j) The authority vested in the President by paragraph (b) of section 43 of the Act of May 12,1933, as amended (31 USC821(b)), to issue silver certificates against any silver bullion, silver, or standard silver dollars in the Treasury not then held for redemption of any outstanding silver certificates, to prescribe the denomination of such silver certificates, and to coin standard silver dollars and subsidiary silver currency for their redemption (J) L'autorità attribuite al Presidente dal paragrafo (b) della sezione 43 della legge del maggio 12,1933, come modificato (31 USC821 (b)), a rilasciare i certificati d'argento contro ogni lingotto d'argento, argento, argento o standard dollari il Tesoro non ha poi ritenuto di rimborso di tutti i certificati d'argento in sospeso, di prescrivere la denominazione di tali certificati d'argento, e di dollari d'argento standard moneta e valuta d'argento sussidiaria per il loro riscatto

and -- e -

Byrevoking subparagraphs (b) and (c) of paragraph 2 thereof. Byrevoking comma (b) e (c) del paragrafo 2 dello stesso.

Sec. 2. Sez. 2. The amendments made by this Order shall not affect any act done, or any right accruing or accrued or any suit or proceeding had or commenced in any civil or criminal cause prior to the date of this Order but all such liabilities shall continue and may be enforced as if said amendments had not been made. Le modifiche apportate dalla presente ordinanza non pregiudica qualsiasi atto compiuto, o qualsiasi altro diritto o provenienti accumulato o qualsiasi causa o procedimento avviato o hanno in ogni causa civile o penale precedenti alla data della presente ordinanza, ma tutti restano tali passività e potrà essere eseguita come se tali modifiche non era stato fatto.

John F. John F. Kennedy The White House, June 4, 1963. La Casa Bianca di Kennedy, 4 giugno 1963.

Of course, the fact that both JFK and Lincoln met the the same end is a mere coincidence. Naturalmente, il fatto che sia JFK e Lincoln ha incontrato il termine stesso è una semplice coincidenza.

Abraham Lincoln's Monetary Policy, 1865 (Page 91 of Senate document 23.) Abraham Lincoln di politica monetaria, 1865 (pagina 91 del documento del Senato 23.)

Money is the creature of law and the creation of the original issue of money should be maintained as the exclusive monopoly of national Government. Il denaro è la creatura della legge e la creazione di rilascio del primo denaro deve essere mantenuto come monopolio esclusivo del governo nazionale.

Money possesses no value to the State other than that given to it by circulation. Money possiede alcun valore per lo Stato diverso da quello datogli dalla circolazione.

Capital has its proper place and is entitled to every protection. Capital ha il suo giusto posto e ha diritto ad ogni protezione. The wages of men should be recognised in the structure of and in the social order as more important than the wages of money. Il salario degli uomini dovrebbe essere riconosciuto nella struttura di e nell'ordine sociale più importante del salario di denaro.

No duty is more imperative for the Government than the duty it owes the People to furnish them with a sound and uniform currency, and of regulating the circulation of the medium of exchange so that labour will be protected from a vicious currency, and commerce will be facilitated by cheap and safe exchanges. Nessun dovere è più imperativo per il governo, oltre al dazio che deve il Popolo di fornire loro una moneta sana e uniforme, e di regolare la circolazione del mezzo di scambio in modo che il lavoro sarà protetto da una valuta vizioso, e del commercio sarà facilitato da scambi sicuri ed economici.

The available supply of Gold and Silver being wholly inadequate to permit the issuance of coins of intrinsic value or paper currency convertible into coin in the volume required to serve the needs of the People, some other basis for the issue of currency must be developed, and some means other than that of convertibility into coin must be developed to prevent undue fluctuation in the value of paper currency or any other substitute for money of intrinsic value that may come into use. L'offerta disponibile di Oro e Argento essere del tutto insufficiente per consentire l'emissione di monete di valore intrinseco o cartamoneta convertibile in moneta nel volume richiesto per soddisfare le esigenze del popolo, un altro fondamento per l'emissione di moneta deve essere sviluppata, e un mezzo diverso da quello della convertibilità in moneta deve essere sviluppato per evitare indebite fluttuazione del valore della moneta di carta o di qualsiasi altro sostituto per la moneta di valore intrinseco che può entrare in uso.

The monetary needs of increasing numbers of People advancing towards higher standards of living can and should be met by the Government. Such needs can be served by the issue of National Currency and Credit through the operation of a National Banking system .The circulation of a medium of exchange issued and backed by the Government can be properly regulated and redundancy of issue avoided by withdrawing from circulation such amounts as may be necessary by Taxation, Redeposit, and otherwise. Le esigenze monetarie di un crescente numero di persone avanza verso standard più elevati di vita possono e devono essere rispettate dal governo. Tali esigenze possono essere serviti mediante l'emissione di valuta nazionale e di credito attraverso il funzionamento di un sistema bancario nazionale. La circolazione di un mezzo di cambio emesse e sostenuta dal governo possono essere adeguatamente regolamentati e la ridondanza di rilascio evitare il ritiro dalla circolazione di tali importi che dovessero essere necessarie da una tassazione, rideposito, e non. Government has the power to regulate the currency and creditof the Nation. Governo ha il potere di regolare la valuta e creditof della Nazione.

Government should stand behind its currency and credit and the Bank deposits of the Nation. Il governo dovrebbe stare dietro la sua moneta e del credito e dei depositi bancari della Nazione. No individual should suffer a loss of money through depreciation or inflated currency or Bank bankruptcy. Nessuna persona dovrebbe subire una perdita di denaro attraverso la svalutazione monetaria o gonfiati o il fallimento della Banca.

Government possessing the power to create and issue currency and creditas money and enjoying the right to withdraw both currency and credit from circulation by Taxation and otherwise need not and should not borrow capital at interest as a means of financing Governmental work and public enterprise. Governo possiede il potere di creare ed emettere moneta e denaro creditas e che godono del diritto di recesso sia moneta e del credito dalla circolazione per la fiscalità e l'altrimenti non necessario e non deve prendere in prestito capitale ad interesse come un mezzo per finanziare lavori governativi ed imprese pubbliche. The Government should create, issue, and circulate all the currency and credit needed to satisfy the spending power of the Government and the buying power of the consumers. Il governo dovrebbe creare, emettere e far circolare tutta la moneta e il credito necessario a soddisfare il potere di spesa del Governo e il potere d'acquisto dei consumatori. The privilege of creating and issueing money is not only the supreme prerogative of Government, but it is the Governments greatest creative opportunity. Il privilegio di creare e issueing denaro non è solo prerogativa suprema del Governo, ma è il governo più grande opportunità creativa.

By the adoption of these principles the long felt want for a uniform medium will be satisfied. Con l'adozione di questi principi la lunga feltro vuoi per un mezzo uniforme sarà soddisfatto. The taxpayers will be saved immense sums of interest, discounts, and exchanges. I contribuenti saranno salvati immense somme di interesse, sconti e scambi. The financing of all public enterprise, the maintenance of stable Government and ordered progress, and the conduct of the Treasury will become matters of practical administration. Il finanziamento di tutte le imprese pubbliche, il mantenimento di governo stabile e ordinato progresso, e il comportamento del Tesoro diventerà materia di gestione pratica. The people can and will be furnished with a currency as safe as their own Government. Money will cease to be master and become the servant of humanity. Democracy will rise superior to the money power. Il popolo può e sarà fornito con una moneta sicura come il loro governo. Money cesserà di essere padrone e diventerà il servitore dell'umanità. Democrazia salirà superiore al potere del denaro.

Some information on the Federal Reserve The Federal Reserve, a Private Corporation One of the most common concerns among people who engage in any effort to reduce their taxes is, "Will keeping my money hurt the government's ability to pay it's bills?" As explained in the first article in this series, the modern withholding tax does not, and wasn't designed to, pay for government services. Alcune informazioni sulla Federal Reserve La Federal Reserve, un privato Corporation Una delle comuni preoccupazioni più tra le persone che si dedicano a ogni sforzo per ridurre le tasse è, "Will tenere i miei soldi male governo di capacità di pagare le fatture?" Come spiegato in il primo articolo di questa serie, la ritenuta alla fonte moderno non lo fa, e non è stato progettato per pagare, per i servizi governativi. What it does do, is pay for the privately-owned Federal Reserve System. Quello che fa fare, è pagare per la proprietà privata Federal Reserve System.

Black's Law Dictionary defines the "Federal Reserve System" as, "Network of twelve central banks to which most national banks belong and to which state chartered banks may belong. Membership rules require investment of stock and minimum reserves." Black's Law Dictionary definisce il "Federal Reserve System" come, "Rete di dodici banche centrali cui le banche più appartenere e per la quale ha noleggiato banche di stato può appartenere. Regole di appartenenza richiedono investimenti di scorta e riserva obbligatoria".

Privately-owned banks own the stock of the Fed. Di proprietà di banche private con il proprio bilancio della FED. This was explained in more detail in the case of Lewis v. United States, Federal Reporter, 2nd Series, Vol. Questo è stato spiegato più dettagliatamente nel caso di Lewis contro gli Stati Uniti, Federal Reporter, seconda serie, vol. 680, Pages 1239, 1241 (1982), where the court said: 680, pagine 1239, 1241 (1982), in cui il giudice ha detto:

Each Federal Reserve Bank is a separate corporation owned by commercial banks in its region. Ogni Federal Reserve Bank è una società separata posseduta da banche commerciali della sua regione. The stock-holding commercial banks elect two thirds of each Bank's nine member board of directors. La tenuta di banche commerciali stock eleggere due terzi di ciascuna Banca nove membro del consiglio di amministrazione.

Similarly, the Federal Reserve Banks, though heavily regulated, are locally controlled by their member banks. Analogamente, la Federal Reserve Banks, anche se fortemente regolamentato, sono controllate localmente dalle banche aderenti. Taking another look at Black's Law Dictionary, we find that these privately owned banks actually issue money: Prendendo un altro sguardo al Black's Law Dictionary, troviamo che queste banche di proprietà privata, in realtà emettere moneta:

Federal Reserve Act. Federal Reserve Act. Law which created Federal Reserve banks which act as agents in maintaining money reserves, issuing money in the form of bank notes, lending money to banks, and supervising banks. Legge che ha creato banche della Federal Reserve che agiscono come agenti nel mantenere riserve di denaro, emissione di moneta in forma di banconote, prestando denaro alle banche, supervisione e banche. Administered by Federal Reserve Board (qv). Amministrato dal Consiglio di Amministrazione della Federal Reserve (qv).

The FED banks, which are privately owned, actually issue, that is, create, the money we use. Le banche della FED, che sono di proprietà privata, in realtà il problema, cioè, creare, i soldi che usiamo. In 1964 the House Committee on Banking and Currency, Subcommittee on Domestic Finance, at the second session of the 88th Congress, put out a study entitled Money Facts which contains a good description of what the FED is: Nel 1964 il Comitato della Camera sulla Banca e valuta, Sottocommissione Finanza Interna, nella seconda sessione del Congresso 88a, messo fuori uno studio intitolato "Money Facts, che contiene una buona descrizione di ciò che la FED è:

The Federal Reserve is a total money-making machine.It can issue money or checks. La Federal Reserve è far soldi machine.It totale può emettere moneta o assegni. And it never has a problem of making its checks good because it can obtain the $5 and $10 bills necessary to cover its check simply by asking the Treasury Department's Bureau of Engraving to print them. Ed è mai un problema di fare i controlli perché può ottenere i $ 5 e 10 banconote da $ necessaria per coprire i controlla semplicemente chiedendo del Dipartimento del Tesoro Bureau of Engraving per stamparli.

As we all know, anyone who has a lot of money has a lot of power. Now imagine a group of people who have the power to create money. Imagine the power these people would have. Come tutti sappiamo, chiunque abbia un sacco di soldi ha un sacco di potenza. Ora immaginate un gruppo di persone che hanno il potere di creare moneta. Immaginate la potenza queste persone avrebbero. This is what the Fed is. Questo è ciò che la Fed sta.

No man did more to expose the power of the Fed than Louis T. McFadden, who was the Chairman of the House Banking Committee back in the 1930s. Nessun uomo ha fatto di più per esporre il potere della FED quanto Louis T. McFadden, che era il presidente del Comitato per il Sistema Bancario nel 1930. Constantly pointing out that monetary issues shouldn't be partisan, he criticized both the Herbert Hoover and Franklin Roosevelt administrations. Costantemente sottolineando che le questioni monetarie non dovrebbero essere partigiano, ha criticato sia la Herbert Hoover e Franklin Roosevelt amministrazioni. In describing the Fed, he remarked in the Congressional Record, House pages 1295 and 1296 on June 10, 1932, that: Nel descrivere la Fed, ha osservato in atti del Congresso, pagine House 1295 e il 1296 il 10 giugno 1932, che:

Mr. Chairman,we have in this country one of the most corrupt institutions the world has ever known. Signor Presidente, abbiamo in questo paese una delle istituzioni più corrotte che il mondo abbia mai conosciuto. I refer to the Federal Reserve Board and the Federal reserve banks. Mi riferisco al Federal Reserve Board e le banche della Federal reserve. The Federal Reserve Board, a Government Board, has cheated the Government of the United States and he people of the United States out of enoughmoney to pay the national debt. Il Federal Reserve Board, un consiglio di governo, ha truffato il governo degli Stati Uniti e ha al popolo degli Stati Uniti fuori enoughmoney per pagare il debito nazionale. The depredations and the iniquities of the Federal Reserve Board and the Federal reserve banks acting together have cost this country enough money to pay the national debt several times over. I saccheggi e le iniquità del Federal Reserve Board e le banche della Federal Reserve che agiscono insieme sono costati questo paese abbastanza soldi per pagare il debito pubblico più volte. This evil institution has impoverished and ruined the people of the UnitedStates; has bankrupted itself, and has practically bankrupted our Government. Questa istituzione malvagia ha impoverito e rovinato il popolo degli StatiUniti; si è in bancarotta, ed è praticamente in bancarotta il nostro governo. It has done this through the maladministration of that law by which the Federal Reserve Board, and through the corrupt practices of the moneyed vultures who control it. Lo ha fatto attraverso la cattiva amministrazione di tale legge con la quale la Federal Reserve Board, e attraverso le pratiche corrotte degli avvoltoi danarosi che la controllano.

Some people think the Federal reserve banks are United States Government institutions. Alcune persone pensano che le banche Federal Reserve degli Stati Uniti sono le istituzioni di governo. They are not Government institutions. Non sono istituzioni di governo. They are private credit monopolies which prey upon the people of the United States for the benefit of themselves and their foreign customers; foreign and domestic speculators and swindlers; and rich and predatory money lenders. Sono monopoli di credito privati che in preda al popolo degli Stati Uniti a vantaggio proprio e dei loro clienti stranieri, gli speculatori esteri e nazionali e swindlers; e predatorio money lenders e ricco. In that dark crew of financial pirates there are those who would cut a man's throat to get a dollar out of his pocket; there are those who send money into States to buy votes to control our legislation; and there are those who maintain an international propaganda for the purpose of deceiving us and of wheedling us into the granting of new concessions which will permit them to cover up their past misdeeds and set again in motion their gigantic train of crime. In quella squadra buio di pirati finanziari ci sono quelli che avrebbe tagliato dell'uomo gola a per ottenere un dollaro dalla tasca, ci sono coloro che inviano denaro in Stati a comprare i voti per controllare la nostra legislazione, e ci sono quelli che mantengono una propaganda internazionale allo scopo di ingannarci e di moine noi nel rilascio di nuove concessioni che permetteranno loro di coprire le loro malefatte passate e impostare di nuovo in moto il loro gigantesco treno della criminalità. Those 12 private credit monopolies were deceitfully and disloyally foisted upon this country by bankers who camehere from Europe and who repaid us for our hospitality by undermining our American institutions. Quei 12 monopoli di credito privati sono stati subdolamente e slealmente imposto a questo paese da banchieri che camehere dall'Europa e che ci ha ripagato per la nostra ospitalità minando le nostre istituzioni americane.

The Fed basically works like this: The government granted its power to create money to the Fed banks. La Fed funziona praticamente come questa: il governo ha concesso il suo potere di creare denaro alle banche FED. They create money, then loan it back to the government charging interest. Essi creano soldi, allora prestito di nuovo alla carica di interesse del governo. The government levies income taxes to pay the interest on the debt. Il governo di tasse, imposte sul reddito per pagare gli interessi sul debito. On this point, it's interesting to note that the Federal Reserve act and the sixteenth amendment, which gave congress the power to collect income taxes, were both passed in 1913. Su questo punto, è interessante notare che il Federal Reserve Act e il sedicesimo emendamento, che dava al Congresso il potere di riscuotere le tasse sul reddito, sono stati entrambi passati nel 1913. The incredible power of the Fed over the economy is universally admitted. L'incredibile potere della Fed sull'economia è universalmente riconosciuto. Some people, especially in the banking and academic communities, even support it. Alcune persone, specialmente nel settore bancario e della comunità accademica, anche la sostengono. On the other hand, there are those, both in the past and in the present, that speak out against it. D'altra parte, ci sono quelli, sia nel passato e nel presente, che parlano contro di esso. One of these men was President John F. Kennedy. Uno di questi uomini era il presidente John F. Kennedy. His efforts were detailed in Jim Marrs' 1990 book, Crossfire: I suoi sforzi sono stati dettagliati in Jim Marrs 'libro del 1990, Crossfire:

Another overlooked aspect of Kennedy's attempt to reform American society involves money. Un altro aspetto trascurato del tentativo di Kennedy di riformare la società americana riguarda i soldi. Kennedy apparently reasoned that by returning to the constitution, which states that only Congress shall coin and regulate money, the soaring national debt could be reduced by not paying interest to the bankers of the Federal Reserve System, who print paper money then loan it to the government at interest. Kennedy apparentemente motivato che con il ritorno alla Costituzione, che afferma che solo il Congresso deve coniare e regolare il denaro, l'impennata del debito nazionale potrebbe essere ridotto non pagando gli interessi ai banchieri del Federal Reserve System, che stampare carta moneta, allora prestito al governo a interesse. He moved in this area on June 4, 1963, by signing Executive Order 11,110 which called for the issuance of $4,292,893,815 in United States Notes through the US Treasury rather than the traditional Federal Reserve System. Si è trasferito in questo settore il 4 giugno 1963, firmando l'ordine esecutivo 11.110 che chiedeva l'emissione di 4.292,893815 millions dollari in Stati Uniti note attraverso il Tesoro degli Stati Uniti piuttosto che il tradizionale sistema della Federal Reserve. That same day, Kennedy signed a bill changing the backing of one and two dollar bills from silver to gold, adding strength to the weakened US currency. Quello stesso giorno, Kennedy ha firmato un disegno di legge modifica l'appoggio di uno e due banconote da un dollaro da argento a oro, aggiungendo forza alla valuta statunitense indebolita.

Kennedy's comptroller of the currency, James J. Saxon, had been at odds with the powerful Federal Reserve Board for some time, encouraging broader investment and lending powers for banks that were not part of the Federal Reserve system. di controllore della moneta Kennedy, James J. Saxon, era stato in contrasto con il potente Federal Reserve Board per qualche tempo, incoraggiando l'investimento e poteri di prestito per le banche che non facevano parte del sistema della Riserva Federale. Saxon also had decided that non-Reserve banks could underwrite state and local general obligation bonds, again weakening the dominant Federal Reserve banks. Saxon aveva anche deciso che la Riserva di banche non potevano sottoscrivere obbligazioni generale obbligo locali e statali, di nuovo indebolendo la dominante banche della Federal Reserve.

A number of "Kennedy bills" were indeed issued - the author has a five dollar bill in his possession with the heading "United States Note" - but were quickly withdrawn after Kennedy's death. Un certo numero di "bollette Kennedy" sono stati effettivamente rilasciati - l'autore ha un cinque dollari in suo possesso con il titolo "Stati Uniti Note" - ma sono stati rapidamente ritirate dopo la morte di Kennedy. According to information from the Library of the Comptroller of the Currency, Executive Order 11,110 remains in effect today, although successive administrations beginning with that of President Lyndon Johnson apparently have simply ignored it and instead returned to the practice of paying interest on Federal Reserve notes. Secondo informazioni della Biblioteca del Comptroller of the Currency, l'ordine esecutivo 11.110 rimane in vigore oggi, anche se le amministrazioni successive a cominciare da quella del presidente Lyndon Johnson a quanto pare hanno semplicemente ignorato e invece tornato alla pratica di pagare gli interessi sui banconote della Federal Reserve. Today we continue to use Federal Reserve Notes, and the deficit is at an all-time high. Oggi continuiamo a usare Federal Reserve Notes, e il deficit è a un tempo alto tutti.

The point being made is that the IRS taxes you pay aren't used for government services. Il punto viene fatto è che le tasse IRS si paga non vengono utilizzati per servizi governativi. It won't hurt you, or the nation, to legally reduce or eliminate your tax liability. Non farti del male, o la nazione, per ridurre legalmente o eliminare il tuo debito d'imposta.

Related Articles: Articoli correlati:

JFK vs Federal Reserve JFK vs Federal Reserve

The JFK Myth Il mito JFK
by G. Edward Griffin di Edward G. Griffin

Nessun commento:

Posta un commento